Quizás te puedas preguntar
qué le hace falta a esta noche blanca,
a nuestras vidas que ya han vivido tanto,
que han visto mil colores de sabanas de seda.
Y cuando llueve te gusta caminar,
vas abrazandome sin prisa aunque te mojes.
Amor mio lo nuestro es como es,
es toda una aventura, no le hace falta nada.
Estoy aquÃÂÂ, tan enamorado de tÃÂÂ,
que la noche dura un poco más,
el grito de una ciudad que ve nuestras caras, la humedad.
Y te haré compañÃÂÂa más allá de la vida,
yo te juro que arriba te amaré más.
Tan enamorados que asàla noche dura un poco más.
La mañana nos traerá un canto nuevo de pájaros alegres.
Amor mio, asàes la vida juntos dos locos de repente
sonriéndole a la gente que nos ve pasar
tan enamorados que asàla noche dura un poco más
viajar a tu lado en el tren, un sueño difÃÂÂcil de creer
poco a poco el abrazo, boca a boca, despacio,
aliento y suspiros tibios, anochecer.
Tan enamorados que asàla noche dura un poco más.
Viajar a tu lado en el tren, un sueño difÃÂÂcil de creer...Guardo in fondo a un buco che
rimane spento
dentro le formiche parlano di me
silenzio intorno è facile
distinguere le voci delle nuvole
e in questo silenzio penso al losco
tiro muto riservato alle mie spalle
onoratissime
beh!
perchè non parli cosicchè potrò stanarti
lingua a sonagli sputa in bocca a tuoi fratelli
forse il sole è timido
non parla al vento di fervori
strani nascosti dentro sè
mentre il mare livido
rimane appeso sempre sotto il cielo
parlarne è inutile
e in questo silenzio penso al losco
tiro muto riservato alle mie spalle
onoratissime
beh!
perchè non parli cosicchè potrò studiarti
lingua a sonagli sputa in bocca ai tuoi fratelli...
perchè non parli cosicchè potrò stanarti
lingua a sonagli